Oggetto: La Risoluzione invita gli Stati membri ad adottare tutte le misure necessarie per incentivare e sostenere l’ attività e il ruolo che i difensori dei diritti fondamentali svolgono nel territorio.
Subject: The resolution invite member States to adopt due measures to boost and support the role and activity that human rights' defenders carry out territorially.
La risoluzione invita inoltre gli Stati a promuovere un ambiente sicuro e che permetta ai giornalisti di svolgere il loro lavoro in modo indipendente e senza interferenze indebite.
It further calls upon States to promote a safe and enabling environment for journalists to perform their work independently and without undue interference. Official note
La risoluzione invita altresi' i Paesi a consentire agli ispettori internazionali il controllo di materiale esportato che potrebbe servire a costruire una bomba.
The resolution also invites the countries to allow international inspectors to check exported material which could be utilized to construct a bomb.
La risoluzione invita la Commissione a promuovere nuove iniziative nell'ambito della futura strategia d'innovazione.
The resolution also calls on the European Commission to promote new initiatives through the forthcoming innovation strategy.
La proposta di risoluzione invita tutti gli Stati a non usare, investire, produrre, stoccare, trasferire o esportare munizioni a grappolo fino all’entrata in vigore della CCM.
The motion for a resolution calls on all states not to use, invest in, stockpile, produce, transfer or export cluster munitions until the CCM has entered into force.
La risoluzione invita la comunit internazionale ad assicurare alle donne e alle bambine il diritto alla salute ivi compresa la salute sessuale e riproduttiva sulla base della Convenzione che condanna ogni forma di discriminazione contro...
The Resolution invites the international community to ensure women and female children the right to health including sexual and reproductive health according to the Convention which condemns every sort of discrimination against women...
La risoluzione invita il Segretario Generale a riferire nel caso in cui ci siano parti in conflitto armato che attaccano le scuole e gli ospedali e il loro personale o minacciano di farlo.
The resolution calls on the UN Secretary-General to report about parties to armed conflict that attack schools and hospitals and/or their personnel, or threaten to do so.
La risoluzione invita gli Stati membri e la Commissione a garantire che queste zone continuino a beneficiare di disposizioni specifiche nell'ambito del nuovo quadro finanziario pluriennale e per questo motivo ho votato a favore.
The resolution calls on Member States and the Commission to ensure that these regions will continue to benefit from special provisions as part of the new multiannual financial framework, which is why I supported it.
La Risoluzione invita gli Stati membri ad adottare tutte le misure necessarie per incentivare e sostenere l attivit e il ruolo che i difensori dei diritti fondamentali svolgono nel territorio Con la denominazione difensori dei...
The resolution invite member States to adopt due measures to boost and support the role and activity that human rights defenders carry out territorially With human rights defender the Parliamentary Assembly means those who individually...
La Risoluzione invita la Commissione Europea a procedere con una politica di riconoscimento istituzionale e di supporto pubblico al Fair Trade.
The Resolution invites the European Commission to carry out a policy of institutional recognition and public aid to Fair Trade.
1.1277558803558s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?